La ultracorrección

La ultracorrección es una falta de ortografía, de gramática o de pronunciación por afán de evitar expresiones típicas del lenguaje coloquial o por miedo a cometer faltas comunes:
*bacalado por bacalao
*Bilbado por Bilbao
Según la RAE, ultracorrección es la deformación de una palabra por equivocado prurito de corrección, según el modelo de otras: p. ej., inflacción por inflación, por influjo de transacción, lección, etc.
Típica forma de ultracorrección es el abuso de los plurales o de las concordancias en plural. La pluralización innecesaria que se está imponiendo en inglés va encontrando imitadores en español:
Echaron a perder sus vidas.
Como cada individuo sólo tiene una vida, mejor sería decir:
Echaron a perder su vida.
En situaciones de tensión comunicativa los hablantes tienden a pronunciar sibilantes excesivas en ciertos casos – fenómenos de reestructuración fonológica como:
*¿Cuándo vinistes?
*¿Cuándo te enterastes de eso?
*¿Ya comistes?
El sistema verbal del español marca la tercera persona del plural de todos los tiempos con una -n que, casi siempre, constituye el único rasgo distintivo respecto de su correspondiente forma del singular acabada en vocal: sale / salen; cantará / cantarán; comiese / comiesen... Por otra parte, en el castellano usual la partícula se va siempre delante del verbo (se lavan; se venderán; se sentaron), excepto en tres casos, en los que se coloca detrás: cuando afecta al infinitivo (lavarse), al gerundio (vendiéndose) y al imperativo afirmativo (siéntese, siéntense).



Comentarios

titulo